Traductorado Público en Idioma Inglés

UADE Universidad Argentina de la Empresa
  • Carrera
  • Traductor Público en Idioma Inglés
  • Duración 5 años
  • Presencial

Plan de estudios cuidadosamente diseñado para ampliar el conocimiento y dominio del inglés. Brinda una sólida formación teórico-práctica de los aspectos lingüísticos, gramaticales y fonológicos  del idioma. El objetivo de la carrera es formar profesionales que acrediten excelencia en su nivel de espontaneidad y fidelidad para la traducción tanto directa como inversa del mensaje original. El Traductorado Público en UADE entrena  para el trabajo con textos y documentos de carácter público o privado del idioma inglés al idioma castellano y del idioma castellano al idioma inglés, en los rubros jurídico, técnico-científico, económico, de salud, del ámbito de los medios, industrial, y turístico, entre otros.

Primer Año

Lenguaje, lógica y argumentación

Lengua inglesa I

Gramática inglesa I

Texto y contexto

Fonología I y práctica de laboratorio

Introducción a la empresa

Teoría y práctica de la traducción

Gramática inglesa II

Lengua inglesa II

Fonología II y práctica de laboratorio

 

Segundo Año

Semántica y pragmática I

Introducción al discurso literario y técnico - científico

Fonología III y práctica de laboratorio

Lengua castellana

Introducción a la informática

Semántica y pragmática II

Análisis contrastivo

Traducción técnico - científica I

Aspectos éticos y jurídicos de la traducción

Optativa I

 

Tercer Año

Traducción técnico - científica II

Introducción al derecho y práctica de la traducción

Contratos civiles y comerciales I y práctica de la traducción

Derecho comercial I y práctica de la traducción

Optativa II

Traducción técnico-científica III

Contratos civiles y comerciales II y práctica de la traducción

Derecho comercial II y práctica de la traducción

Derecho de familia y sucesiones y práctica de la traducción

Optativa III

Título intermedio: Perito traductor técnico científico en idioma inglés

 

Cuarto año

Introducción a la interpretación simultánea

Sociedades I y práctica de la traducción

Derecho penal y procesal penal I y práctica de la traducción

Derecho procesal civil y comercial I y práctica de la traducción

Derecho internacional y práctica de la traducción

Sociedades II y práctica de la traducción

Derecho penal y procesal penal II y práctica de la traducción

Derecho procesal civil y comercial II y práctica de la traducción

Derechos reales y práctica de la traducción

Trabajo de investigación final

 

Título final: Traductor público en idioma inglés

¿Querés recibir mas información sobre los requisitos?

  • UADE - Universidad Argentina de la Empresa Sede Principal

Similares